The Five Generations of Telugus in Malaysia, By Adari Appanna Naidu
Source - Appanna Naidu Adari Blogspot
The migration of Telugus to this country first took place during the period of the Sri Vijaya Empire in the 15th Century. This period saw the coming in of Telugus from East Coast of Andhra namely from Kalingapatnam as traders. Historical factors indicate some of them would have settled around Kedah and Malacca.
The second and perhaps the largest migration took place from 1895 to 1950 with the opening of plantations by the British in Malaya and their need for work-force to develop their plantations. The British targeted India for their workforce as it was administratively easier to get the required man-power from a British territory. The poor economic conditions at home also acted as a push factor for Telugus from the port town of Vishakapatnam, to seek for greener pastures. Most of the Telugus were from villages surrounding Vishakapatnam, Anakapalli, Srikakulam, and Vijayanagaram. It is also interesting to note that some of the Telugus who decided to migrate to Malaysia were those who had working experience in either South Africa or Burma. Most migration of these Telugus took place under the ‘Kangany or the Thandelu System’ where the British planters sent the Kanganies to their respective villages to recruit the work-force for which they were compensated. It is evident that the Kanganies found it easier to convince their own relatives or people of their own-caste or village to travel thousands of miles, beyond wide seas for their livelihood. They had to travel form Vizag port by ship for 7 days to reach the West Coast of peninsular Malaysia. Most of the Telugu population settled in estates around Kedah, Perak, Selangor, Negeri Sembilan and Johore'
It is interesting to note that the settlement pattern is almost like resettling a village in Andhra to an estate in Malaysia. This is evidenced by Kapus settling in Kuala Perak Estates (25th Mile), Bagan Datoh II, Kuala Bernam Estate, Teluk Buloh Estate, Strathmashie, Spynie, Gomali, Scarborough Estate, the Velamas in Kuala Perak Estate (21st mile), Bagan Pasir Estate, Torkington Estate and the Gavaras settling in Bagan Datoh Estate, Blenhiem Estate, Pelam Estate and Waterfall Estate.
Almost 99 % of the Telugus who came to work in the plantations were illiterates and as such they had to settle for low wage employment. Those who were educated too had only primary Telugu education which was useful for villagers to communicate with their folks in their villages back home in India. The mind-set of these Telugus was to earn enough money and return home to their villages in Andhra. As such their full allegiance was towards India and their relatives back home. Generally the first generation Telugus were quite disappointed with housing conditions, working hours, incomes and the nature of their work. They were housed in long terraced houses with open space in the ground floor and one or two rooms on the first floor. They had to use common areas for bathing and toilets. Their work involved clearing jungles to plant coconut plants or rubber plants. The Telugus in the estates were receiving wages less than RM 10 per month. There were no proper medical facilities. Neither were there any schools to educate their children. Some of the first generation Telugus had to undergo additional hardship having been forced to work on laying the railway track or the ‘Death Railway’ between Malaya and Thailand. A lot of them have lost their lives while working on this track.
The first generation was very closely knit and their marriages took place amongst close cousins. They also got married very young i.e. between 10 to 18 years of age. Their only entertainment for the first generations will be singing traditional Telugu bajans based on Ramadas Keertanas in small temples built in the estates. Almost all of first generation Telugus did not even have a radio for their listening pleasure. Majority of the first generation Telugus depended on their two legs for or at best had bicycles to move from place to place. We can confidently say that 99.9% of the first generation Telugus did not own a car or even a motor-cycle for their transport.
The first generation of Telugus could only speak Telugu and it is not surprising to see them communicating in Telugu with Tamils and even Chinese shop keepers.. Incidentally wherever there are majority Telugu employees, Tamil employees and even some Chinese shopkeepers and Estate Managers who were Europeans could understand and even speak the Telugu language. It was in late thirties a handful of Telugu Teachers such as Sri Netheti Duragaiah, Mr.Timothy, Mr. Vishnubatla Bapu Naidu, Mr. B.Simanchalam and Mr.Alluru Kannaiah Naidu, Mr.Manikya Rao, Mr.Munukooti Subbarao, Mrs.Kunda Shanthamma and Mr.Betha Ramasamy were brought in from Andhra to meet the demand for Telugu education.
The second generation Telugus did not see much progress in terms of employment, incomes nor education in the first half of the century. Majority or 95% of Telugus remained as laborers as they had no access to education. It was only in the late thirties the above mentioned Telugu teachers provided primary Telugu education to a number of second generation Telugus. Mr.Koruvada Vengkappa, Mr.Madhini Somu Naidu, Mr.Adari Appala Naidu, Mr.Boddi Samudram, Mr.Koribilli Appalanaidu, Mr.Nysetti Rama Murthy, Mr.Kaseena Ramaniah, Mr.Dwarapudi Somu Naidu, Mr.Ennala Ramulu, Mr.Achanna and Mr.Paradesi Simanchalam were amongst these Telugu students who later became Telugu teachers in estates with Telugu population. Mr Yellapu Krishnamurthy who was a Telugu teacher was educated in India. The schools comprised of one room wooden building which accommodated all primary standards. Every Telugu school had generally only one teacher or maximum of two teachers depending on the total number of students. The young teachers who were between 15 to 20 years will have to teach Telugu, Arithmetic, Geography and History for all six standards. The Telugu teachers were generally untrained until the sixties. However, it cannot be denied that the Telugu Teachers were truly dedicated and laid a foundation for the future of the Telugus in Malaysia. These Telugu teachers were also the prime-movers for the formation of the Telugu Association of Malaysia, with the support of standard seven Telugu students at Simpang Ampat, Lower Perak in 1956. Some of these Standard Seven Telugu students such as Mr.A.Subramaniam, Mr. B.K.Samudram, Mr.B.K.Simanchalam, Mr.Gummadi Appalanaidu, Mr. Appalanarasiah, Mr.Balakrishna, Miss Sarammah, Miss V.B.Paapa, Miss Elizabeth, Mr.Bangaru, Mr.Dhuppatla Chinnayya, Mr.Gorli Dhemudu, Mr Veerasamy, Mr.D.V.Sree Ramulu, Mr. Yellapu Apparao, Mr.Gopisetti Sreeramulu, Mr.Polamarasetti Ramulu, Mr. Polamarasetti Laxmana, became Telugu teachers. Mr.Karri.Atchutha Ramaiah taught Telugu at Sri Satya Sai school after retiring from RTM. Amongst the Standard seven students Mr.K.Abraham and Mr.Mande Laxamana became trained English language teachers while Mr.T.M.Apparao and Mr.Bodetti Deimudu became graduate teachers. With these developments, more Telugu schools were built throughout peninsula Malaya which benefited the third generation Telugus. The biggest Telugu school was at Palem estate with six Telugu teachers.
‘Telugu language was given a lot of importance by the second generation Telugus. This is partly because most of them had Telugu education. This propelled numerous Telugu magazines and Books to be printed. Telugu monthly/Bimonthly magazines which were circulated in Malaysia were as follows:-
1958: Andhra Jyothi (Monthly) Editor - Mr.John Lalaiah
1960 :Andhra Sangha waarthalu (Monthly) Editor -Mr.Madini Somunaidu
1961 : Andhra Ranjani (monthly) Editors Mr.Madini Somunaidu and Mr.Alluri Kanniah Naidu.
1963 : Vidhesaandhra-1963 (Fortnightly News paper) Editor Mr.S.B.Reddy, Sub-Editor Mr.Achutha
1965 : Andhra Sanga charyalu (Monthly) Editors Mr. M.D Somunaidu. Andhra Sanga Charyalu later changed its name to 'Malaysia Telugu Sangamu' Editor Mr.D.V.Sree Ramulu .
1972 'Telugu Thalli' (Bimonthly)Editor Mr. D.V. It was released as printed news paper in 1976 –
Mr.D.V. Sree Ramulu .and Mande Laxmana were it's editors.
1977 'Malaysia Telugu Vaani' –Editor Beesetty .Nokiah .
1986 – Thelugu Vidhya – Edited by Mr.Madhini Somunaidu
1990 Sangha Charyalu – Editor Mr.P.S. Ramu Naidu
Telugu Books released in Malaysia were as follows:-
1965- ‘Ugadhi’ –Edited by Mr. Karri Achutha Ramaiah and Mr. D.V. Sree Ramulu (First Telugu book printed in Malaysia)
1967- Muripinche Muvvalu – Edited by Mr. Beesetti Nokiah
1969- Malaysia Telugu Bhashaa Bhothini - By Telugu Teachers.
1972- Theeksha – Edited by Mr.G.V.Subramaniam
1975- Telugu Thalli – Edited by Mr.Karri Achutha Ramaiah
Apart from the fortnightly Telugu newspapers, magazines and books published in Malaysia, Telugu magazines such as Chandamama and Vijayachitra cinema magazines also helped the Malaysian Telugus to be close to their language. Sri Muripindi Vengkataswamy Naidu was the first Telugu to bring in Telugu magazines and newspapers to Malaysia in the late 40’s followed by Mr.Munukooti Subbarao and Mr.Koruvada Subramaniam in early 50’s. Telugu Pastors such as Pastor Jeevaratnam, Pastor Samudram and Pastor Joseph helped in preserving the sanctity of the Telugu language by bringing in a beautiful health magazine called ‘Maargha Dharshi’.
The second generation Telugus only saw some light after the sixties with the Telugu teachers obtaining training and estate workers receiving marginally higher wages. Approximately 50 % of second generation Telugus had Telugu education with a small percentage able to communicate in English. Most second generation had bicycles as their main mode for transport. It was still rare to see second generation Telugus owning cars but having a Radio was not rare any more. Less than 50 second generation Telugus owned cars. The love for Telugu language was at its height amongst this generation Telugus. Dr.C.Apparao, Dr.Vijayan Sannasy and Dr.D.Dayananda were amongst the many prominent second generation Telugus who had excelled in education and had contributed significantly for the progress of TAM.
The major change amongst the Telugus only took place with the emergence of the third generation Telugus. The second generation of Telugus was determined to see their future generations are released from the clutches of poverty. They took advantage of the available primary Telugu education and the English education (primary/secondary). Most third generation Telugus managed to get primary Telugu education and had access to secondary education in English. through Remove Classes. Those who were near English schools had both their primary and secondary education in English. A small percentage of Telugus managed to obtain tertiary education while majority of the third generation Telugus ended up with Lower Certificate Education or Senior Cambridge Certificate. In this era we saw the emergence of more English teachers of Telugu origin, Telugu PhD’s, Scientists, doctors, lawyers, engineers, planters, bankers, managers, Insurance professionals and in many other professions. As places for tertiary education was limited in the 60’s and 70’s all those who could not get accommodated in Malaysian universities went abroad, largely to India to pursue their education. YB Dato K.R.Appala Naidu (senator), Dr. Muthyalu (Educationalist), Dr.A.Krishnamoorthy (Ex-president of MMA, TAM), Dato Dr.Appala Naidu (Gynocologist and Social worker), Dato Bala Ram (Ex-senator), Mr.B.Moorthy (ex-president TAM and Lawyer) Mr.Nook Naidu (President Sujana Co-op, ex-vice president TAM, Mr.Abdul Rahman Said (Income tax Consultant and Consumer activist), Dr. Rajah Naidu (Scientist) and Dr. Appanna (Scientist) were amongst the many third generation Telugus with tertiary education, social conscience and status. Insurance Industry has also elevated hundreds of Telugus who have elevated themselves to senior positions. Prominent amongst them were Mr.Malla Nookaraju, Dr.Paul Naidu (president TAM and main initiator of TSN), Mr. A.M.Naidu, Mr.Paidi Naidu, Mr.Jaganatham and Mr.Konathala Ramunaidu. Other third generation Telugus who made it big in life were former MAS Frankfurt Station Manager Mr.Adari S.Krishnamurthy,
Migration from estates amongst the better educated third generation Telugus became imminent. The younger Telugus started moving from estates to nearby towns and metropolitans in seek of employment. Though initially the third generation Telugus had to manage in rented premises, gradually they acquired enough financial strength to own their own residences. By the beginning of this millennium we can proudly say that most third generation Telugus who had migrated to urban areas have a good standard of living with their own residences, cars or a minimum a motor-cycle, a TV and a reasonable amount of savings. All those who remained in rural areas, began owning small-holdings and elevated their financial positions. We can proudly say that it will be hard to find the third generation Telugus to have a house-hold monthly income of less than RM 1000. My estimate is that that there will be at least 20 % of Telugu families with more than RM 3000 house-hold income. Currently the estimated 100 Telugu millionaires emerge largely from the third anf fourth generations. As Telugus became more educated and broad-minded they were more open to marry outside their own caste and at times out of their own-ethnic community.
It is also pertinent that the third generation also strived to preserve Telugu culture by organizing numerous cultural activities during Telugu functions. Amongst Telugus who have participated in Telugu arts such as chirathalu, Dhatu Bajanalu and Burra Kathalu include Telugu enthusiasts such as Gavara Dhemudu, Apparao with help from veterans such Yellapu Venkatratnam, Mallu Naidu Yellapu Krishnamurthy.
The fourth generation Telugus excelled in education, and was well endowed with better living and educational conditions. This is a proud generation for Telugus in Malaysia. It is very common to see at least one tertiary educated Telugu in each family. There are a number of families where every child has obtained tertiary education. With the fourth generation, we can easily say that there are an estimated 500 Doctors, 250 lawyers, 250 Engineers, 150 IT graduates and another 2000 with degrees in various fields. Most of them have landed properties with good employment and household income above RM 3000. Almost all Telugus of this generation own cars for their transport. Most of the Telugus are concentrated in urban areas of Klang Valley, and the cities and metropolitans of peninsular Malaysia. Amongst the emerging Telugu business community include Subra Paidithally, Gopisetty Lechumana, N.B.Ledchumana, Kala Thirumoorthy , Jami Kanniah, Sulu/Kamala and JS Maniam. The third and fourth generations are 100% born in Malaysia and have Malaysian citizenship and their total allegiance is for Malaysia. Most have no communication with their relatives in India.
The third and fourth generation Telugus have a considerable number of Medical practices owned by Doctors such as Dato Appala Naidu, Dr.Vijayan, Dr.Soorian, Dr.Krishnamoorthy, Dr S.A. Naidu, Dr.Sathyanada Rao,.Dr.Subramani, Dr.Achiah Kumar, Dr.Praksh rao, Dr.R.Daya, Dr.Jami Krishnamoorthy, Dr.T.M.Appala Naidu, Dr.Nanda, Dr.Dhadi Haranatha Rao , Dr.Nagayya, Dr. Manohar, Dr.Ranga Raju, Dr. Venkateswara Rao, and Dr. Jaya Ram.
The fourth generation Telugus though have progressed academically and financially, it cannot be denied that their love and allegiance towards their language and culture is not as intense as the first, second and third generation of Telugus. We do not see the fourth generation Telugus participating in Telugu activities with such enthusiasm as the previous 3 generations. The rare ones are social workers such as Dr.Achiah Kumar, Dr.Prakash Rao, Kantha Rao and Dr.Ishparudu, This is partly because of their up-bringing in urban multi-racial environment. Added to this, urban living had not provided many opportunities for Telugu gatherings except at marriages and some Telugu Association functions. The lack of Telugu education and higher incidence of mixed marriages with other races is also not helping in promoting the Telugu language and culture. However, the emergence of the Telugu programs through Internet, Astro, MiTV and Minnal Radio channel have given some hope for the language and culture. It is now a great challenge for Telugu association to bring the fourth generation educated Telugus to their fold and make them members and leaders of the Association and ensure they speak and read Telugu and appreciate their own language and culture. More Telugus gatherings must be established either in the form of family bajans, Cultural or sports activities to ensure that they remain intact with their language and culture. The Telugu Association must seriously think of having more association branches in areas where there are more than 100 Telugu families. Time has come for the KL and PJ region to have a Telugu Bavanamu with a small theatre with a capacity for 100 viewers, a multi-purpose wedding, sports and cultural hall, 2 training rooms for cultural activities, Telugu classrooms and living rooms which can be rented to Telugu members or even to foreign Telugus. A recent phenomenon which is emerging is the resurgence of Telugu movies in theatres in Malaysia. All these will give a boost to the younger generation Telugus to feel for their language, culture and Art. Moving forward -The present third and Fourth generation Telugus are financially sound and it is timely for them to seriously consider forming companies or cooperatives for them to own large plantations or businesses. There is potential for us to invest or tender for businesses in Andhra Pradesh. We must move towards becoming Employers instead of employees.
The fifth generation Telugus are currently school going children and the responsibility lies with the parents to ensure that they do well in their education so that they will have a bright future. Selection of the right field in education is very crucial. Train them to become their own entrepreneurs and always remind them of their history, the struggles made by their ancestors and the definite need for them to learn their language and culture. The fifth generation is better equipped to learn the Telugu language either through POL classes taught in a number of schools or through internet. One such school where Telugu is taught is the Sri Satya Sai School at Puchong road, KL.
Population of Telugus in Malaysia
Historical records indicate that the Telugu population was 39,986 in 1921. With an average 2 % annual growth, population would have doubled every 35 years. Based on this assumption, Telugu population would have doubled to 79,972 by 1956. However during 1921 and 1956 there was an additional 40,000 in-migration of Telugus to this country, under the Kangany or Thandelu system.. Conservatively even if take a 30, 000 net in-migration (less out-migration) Telugu population in Malaya in 1956 would have been 79,992 + 30,000 i.e. 109,992. (Generally, less than 10 % Telugus who came to Malaya before 1956, returned to India permanently). After 1956 almost all Telugus have decided to make Malaysia their permanent country except during 1969 about 1000 Telugus decided to leave the country. Based on these facts, the Telugu population would have doubled in 1991 to 219,984 and in 2006 the population would have increased to 307,977.
Milestones of Telugus in Malaysia
• 1985-1950 – Migration of Telugus from Largely Vishakapatnam District to Malaya
• 1937 – First Telugu school at Kuala Perak Estate
• 1937 – Mr.D.Duragiah – The first Telugu teacher brought from India
• 1937 to 1960 – Establishment of Telugu schools
• 1940’s-Mr.Muripindi Venkatasamy- First Telugu to bring in Telugu Newspapers and Magazines from India
• 1956 –Formation of Andhra Association of Malaysia
• 1955- Madhini Somu Naidu -First Pro-term Secretary Andhra Association of Malaya
• 1956- Mr.Siddhayya- First elected President of Andhra Association of Malaya
• 1956 -Mr.D.Duragiah –First elected General Secretary of AAM
• 1958: Andhra Jyothi (Monthly) Editor - Mr.John Lalaiah
• 1963 : Vidhesaandhra-1963 (Fortnightly News paper) Editor Mr.S.B.Reddy, Sub-Editor Mr.Achutha Ramiah
• 1965 : Andhra Sanga charyalu (Monthly) Editors Mr. M.D Somunaidu. Andhra Sanga Charyalu later changed its name to 'Malaysia Telugu Sangamu' Editor Mr.D.V.Sree Ramulu
• 1965 –AAM’s acquisition of 10 acres of land at Simpang Ampat, Perak
• 1962- Dr.K.M.Reddy – First Telugu Medical Doctor
• 1965 –Launch of ‘Muripinche Muvvalu’ Editor –Mr. Beesetty Nokiah
• 1960’s –Dr.Vijayan – First second generation telugu to qualify as a Medical Doctor
• 1960 :Andhra Sangha waarthalu (Monthly) Editor -Mr.Madini Somunaidu
• 1961 : Andhra Ranjani (monthly) Editors Mr.Madini Somunaidu and Mr.Alluri Kanniah Naidu.
• 1965- Ugadhi – Edited by Mr. Karri Achutha Ramaiah and Mr. D.V. Sree Ramulu
• 1965 -1975 – Telugus acquiring land with the fragmentation of Estates
• 1969- Malaysia Telugu Bhashaa Bhothini - By Telugu Teachers
• 1970- Formation of Sujana Co-operative Society
• 1970’s- Dr.Soorian – First Telugu to be elected to Parliament
• 1970’s – Mr.Appalanaidu Bendiah- First Telugu qualified as a Chartered Accountant
• 1973- Launch of Thelugu Thalli - Edited by Mr.Achutha Ramiah & Mr.D.V.Sree Ramulu
• 1970’s – Dr.A.AppaRao –First Malaysian Telugu to be conferred a Phd.
• 1972 - 'Telugu Thalli' (Bimonthly)Editor Mr. D.V. It was released as printed news paper in 1976 – Mr.D.V. Sree Ramulu .and Mande Laxmana were it's editors.
• 1972-‘Theeksha’ – Edited by Mr.G.V.Subramaniam
• 1974 –Mr.Adari Appanna Naidu- Presents paper on ‘The Three Generation of Telugus in Malaysia’ at USM
• 1976- Mr. Adari Appanna Naidu –First Malaysian Telugu to present a paper at UNCTAD
• 1970’s- Mr.Mariah Naidu – First Telugu Athlete to represent the country in 400 meters
• 1977 –Launch of Malaysia ‘Thelugu Vaani’ edited by Bheesetty Nokiah
• 1979 –TAM’s acquisition of Telugu Bavanamu at Ipoh road, KL
• 1970 to 2005- Purchase of properties by the Telugu association and its branches
• 1970 to 1990 – Migration of Telugus to urban areas
• 2000 – Purchase of Land and Building for Samskruthi Nilayam –Prime Mover:Dr.Paul Naidu
• 1981- Second World Telugu Conference –Organising Chaiman:Dr.C.Apparao
• 1981- Telugu Exhibition at National Museum
• 1981- Dr.D.Dayananda–The first president of SOMGRIM and the first Malaysian Telugu Radiologist
• 1980’s- Dato Dr.Appala Naidu t-First Telugu Medical Doctor to start a Medical Center.
• 1986- Mr.Madhini Somu Naidu – started editing and distributing Telugu Vidyai news letter
• 1993 –Dr.A.Krishnamoorthy-First Telugu elected as President of Malaysian Medical Assn
• 1995 –Dato Balaram –First Telugu appointed to senate and the first Telugu Dato
• 1995 –Prof Dr Ramani Vijayan–First Telugu to become a Professor of Medicine at University. Malaya
• 1997- Increase of Telugu programming on RTM
• 1997 – Launch of the First Web Page by TAM –Selangor Branch
• 1997 – TAM Selangor Branch recognizes parents through ‘Thallidhanrula Sanmana Sabha
• 1990’s- Dr.Rajah Naidu – First Telugu scientist to become an Int. consultant in Palm Oil Development
• 1990’s – Dr.Tarini Soorianarayana- First Telugu to be Geography professor at University Malaya
• 1990’s – Dr.Subramaniam Arjunan- First Telugu Phd in Income tax law and consultant in Income Tax
• 1990’s- Dr.Paul Naidu –First Telugu to be elected as the President of NAMLIA.
• 1990’s –Dr.Sri Ranga Mohana Rao –First Telugu Doctor from UKM and recepient of double gold medal
• 2000- Launch of Sanga Charyalu – P.S..Ramu Naidu
• 2001- Formation of Telugu Intelectual Society –Founder members: City Maniam and Beesetty Nokiah
• 2003- Formation of Telugu Youth and Telugu Mahila
• 2000- Mr.Kala Venu Ramadas- First Telugu to be part of Malaysia Cricket team
• 2004- Beesetty Nokiah – The first to launch a Telugu Musical album
• 2004-Appointment of Dato K.R.A.Naidu as the second Telugu Senator
• 2005- Increase of Telugu programming on Astro
• 2005- Launch of MiTV, the first Telugu Channel in Malaysia-
• 2006- TAM Golden Jubilee.- Organising Chairman : Dr.Achaih Kumar Rao
• 2009- The most successful Telugu Educationalist cum Entrepreuner- Dato Edmund Santana Ramunaidu, CEO Masterskill.
Telugus who have contributed significantly for the progress of Telugu Association, Telugu Culture and Telugu Language
FIRST Generation Contributors
Netheti Duragaiah, Alluru Kannaiah Naidu , Timothy, B.Simhachalam, Kunda Sidhayya, Kothapalli Ranga Rao Choudhry, K.V.Swamy
Second Dr.C.Apparao, Madhini Somanaidu, Boddi Samudram, Adari Appalanaidu, Pothala Mariah, Murupindi Veeru Naidu, Tarini Varahalu, T.A.Appalasamy , K.Vengkappa, Tarini Sannibabu N.Ramamurthy, Kaseena Ramanaiah, Dwarapudi Somunaidu, Dwarapudi Subramaniam, Dwarapudi Appala Naidu, K.R.Raju, D.V.Sree Ramulu Yellapu Krishnamurthy, Parasaramulu, Koruvada Subramaniam, Mande Laxamana Dwarapudi Applanaidu, Dr.Vijayan, Dr.Dayananda, , , Beesetty Nokiah, Allu Subramaniam, Allu Simhachalam, Kalidas, Dhuppatla Chinnayya, Bangaru, Gummadi Appalanaidu, P.S.Ramu Naidu, R. Apparao, K.R.Raju, S.B.Reddy, K.Atchutha Ramaiah, A.L.Mariah Rao, R.Paidi Naidu, M.S.Sharma, Ramalaxmanas, Juval, Yellapu Appa Rao, Budha Appalanaidu, K.Abraham, Mr.V.N.Ramachandran, Paramaguru, Narayanasamy, John Lalaiah, Buloka, V.G.V.Naidu, K.Badhrachalam, Madhini Samudhram, Guntapalli Ramunaidu, Polamarasetti Mallu Naidu, Koribilli Gangu Naidu, B.Appannah, B.K.Sinnaiah, Nagireddy Ramulu, S.Appala Naidu, M.E.Appala Naidu, G.V.Subramaniam, Kanniah Naidu, Madhini Samudram, Sannasy Naidu, Appanna (TA), S,B.Reddy, Mrs.Kasturbai Swamy, Mrs. Ramulamah Soma Naidu, Mrs. Savithri Cheetaramiah, Mrs.Laxanammah Krishnan, Mrs.Krishnakumari Kalidas, Ramakrishna, P.Gangu Naidu, B.R.Simhachalm, Mr.Lechumanan (ASP) Mr.Achanna, .K.Simhachalam, Stephen Ramulu, Appalasamy (Jend).,
Third Dr.A.Krishnamoorthy, B.Moorthy, Dr.Paul Naidu ,Abdul Rahman Syed Ali, Adari S.Krishanmoorthy, Konathala Ramunaidu, Sree Ramulu, , Venkatesulu Juval, Venkatesan, Veera Rao, J.S.Maniam, Adari Appanna Naidu, Akiah Appalanaidu, Nook Naidu, Dr. Nagayya, , Ramulammah, Devi, P. S. Ramunaidu, Malla Appalanaidu., Sree Ramulu Dr.Nanda, Mr.Seethapathy, Gopisitti Lechumana, M.E.Subramaniam, Gorli Themudu, Madhini Ramunaidu, S.Ramunaidu, Adari Apparao, Soorithemudu, Gavara Dhemudu, Subra Padithally, T.M.Appalasamy, Mari Naidu, R.Ramadas, City Maniam, T.M.Apparao, Appalasamy (UP), M.S.Maniam, Sundram, Sannibabu, Koribilli Suranarayana, , N.B.Ledchumana, , Dr.Isparudu, I.S.Maniam, Dr.Yellapu Rao, Subba Rao, Mrs Dr.Buloka Rao, Jami kanniah, Yelaga Muniandy, Neeraj, G.T. Appalasamy, S.Ganesan, R.Soorinarayana, Krishnamoorthy, S.Malla Naidu, G.E.Appala Naidu, B.A. Sooria Themudu, A.Paidithallie, Krishna Rao, G.Nagendran, Ramachandran, Apparao, S.Ramanaidu, R.S.Subramaniam, Sri Ramana Dr.K.Vengkateshwara Rao, Sri Kailasam, G.T.Sri Ramulu, Bala( Appalanaidu), Thirumoorthy,
Fourth Dr.Achiah Kumar, R.Krishnamoorthy, Dr Prakash Rao, Adari Adhinarayana, Krishna Kumar, S.Subramaniam, B.Parames Rao, Kantha Rao, K.R.Ramu Naidu
0 comments :
Post a Comment